Типы документов



Постановление Арбитражного суда Северо-Западного округа от 14.11.2016 N Ф07-9292/2016 по делу N А56-27115/2016
Обстоятельства: Определением отказано в удовлетворении заявления о признании на территории Российской Федерации определения Высокого Суда Правосудия Англии по делу о признании заявителя , которые обязывали бы ее признать определение; наличие оснований для признания определения на началах взаимности не установлено.
Решение: Определение оставлено без изменения.
Суд первой инстанции Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области



АРБИТРАЖНЫЙ СУД СЕВЕРО-ЗАПАДНОГО ОКРУГА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 14 ноября 2016 г. по делу в„– А56-27115/2016

Резолютивная часть постановления объявлена 7 ноября 2016 года.
Полный текст постановления изготовлен 14 ноября 2016 года.
Арбитражный суд Северо-Западного округа в составе председательствующего Колесниковой С.Г., судей Бычковой Е.Н., Тарасюка И.М., при участии от публичного акционерного общества "Сбербанк России" Сафонова Д.Н. (доверенность от 26.02.2015), рассмотрев 07.11.2016 в открытом судебном заседании кассационную жалобу Кехмана Владимира Абрамовича на определение Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и Ленинградской области от 03.08.2016 по делу в„– А56-27115/2016,

установил:

Кехман Владимир Абрамович обратился в Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области с заявлением о признании на территории Российской Федерации определения Высокого Суда Правосудия Англии от 05.10.2012 по делу в„– 4893-2012 о признании заявителя банкротом (далее - Приказ).
К участию в деле в качестве заинтересованных лиц привлечены финансовый управляющий Кехмана В.А. Бологов Михаил Семенович, публичное акционерное общество "Сбербанк России", место нахождения: Москва, ул. Вавилова, д. 19, ОГРН 1027700132195, ИНН 7707083893 (далее - Сбербанк), общество с ограниченной ответственностью "Пулковская Торговая Компания", место нахождения: Санкт-Петербург, Пулковская ул., д. 8, корп. 1, оф. 313, ОГРН 1137847263290, ИНН 7810447738, публичное акционерное общество "РОСБАНК", место нахождения: Москва, ул. Маши Порываевой, д. 34, ОГРН 1027739460737, ИНН 7730060164, общество с ограниченной ответственностью "Аквамарин", место нахождения: Москва, 22-й километр Киевского ш. (пос. Московский), д. 4, стр. 1 блок А, ОГРН 1077761849571, ИНН 7702655931 (далее - ООО "Аквамарин"), публичное акционерное общество "Промсвязьбанк", место нахождения: Москва, Смирновская ул., д. 10, корп. 22, ОГРН 1027739019142, ИНН 7744000912, акционерное общество "ЮниКредит Банк", место нахождения: Москва, Пречистенская наб., д. 9, ОГРН 1027739082106, ИНН 7710030411 акционерное общество "Райффайзенбанк", место нахождения: Москва, Троицкая ул., д. 17, корп. 1, ОГРН 1027739326449, ИНН 7744000302, Федеральная налоговая служба, Москва, Неглинная ул., д. 23, ОГРН 1047707030513, ИНН 7707329152 (далее - ФНС).
Определением от 03.08.2016 суд отказал в удовлетворении заявления.
В кассационной жалобе Кехман В.А. просит указанное определение отменить, принять по делу новый судебный акт - об удовлетворении заявления.
По мнению подателя кассационной жалобы, являются необоснованными следующие выводы суда:
о непредставлении доказательств соблюдения начал взаимности;
о непредставлении документов, свидетельствующих о вступлении в силу Приказа;
о преюдициальном значении судебных актов по делу в„– А56-71378/2015;
об исключительной компетенции арбитражных судов Российской Федерации по рассмотрению дел о банкротстве физических лиц, являющихся гражданами Российской Федерации.
Кехман В.А. также отмечает, что судом не были соблюдены нормы материального и процессуального права, не учтены фактические обстоятельства дела при формировании вывода о том, что признание и исполнение на территории Российской Федерации Приказа противоречит публичному порядку.
Кроме того, полагает податель жалобы, неверно утверждение суда об отсутствии доказательств надлежащего извещения заинтересованных лиц о месте и времени рассмотрения дела в суде иностранного государства.
В отзывах на кассационную жалобу финансовый управляющий Кехмана В.А. Бологов М.С., Сбербанк и ООО "Аквамарин" просят обжалуемый судебный акт оставить без изменения, считая его законным и обоснованным.
В судебном заседании представитель Сбербанка возражал против удовлетворения кассационной жалобы, поддержав доводы, приведенные в отзыве.
Иные лица, участвующие в деле, извещены о времени и месте его рассмотрения, но представителей в судебное заседание не направили, в связи с чем жалоба рассмотрена в их отсутствие.
Законность обжалуемого судебного акта проверена в кассационном порядке.
Как следует из материалов дела и установлено судом первой инстанции, 25.09.2012 Кехман В.А. обратился в Высокий Суд Правосудия Англии, расположенный по адресу: Ролле Билдинг, 7 Ролле Билдингс, Фетгер Лэйн, Лондон, ЕС4А 1 NL, с заявлением о признании его несостоятельным (банкротом).
Приказом Владимир Кехман, проживающий по адресу: 191011, Российская Федерация, Санкт-Петербург, площадь Искусств, д. 1, кв. 1, признан банкротом.
В обоснование своего заявления по настоящему делу Кехман В.А. сослался на заключение от 08.04.2016 исх. в„– DAJG/TIJB/081035-0004 по ряду вопросов английского права, касающихся приказа английского суда о признании господина Кехмана банкротом, подготовленного фирмой "Симмонс энд Симмонс Эл-Эл-Пи" и подписанного практикующим солиситором Дэниелом Джоном Гритгеном, сотрудником "Симмонс энд Симмонс Эл-Эл-Пи" (далее - Заключение).
Заключение содержит в том числе следующие выводы.
Приказ является окончательным решением по смыслу Правил гражданского судопроизводства, то есть решением суда, которым окончательно разрешается (с учетом возможного обжалования или детальной оценки расходов) в полном объеме спор любым способом, которым суд решит рассматриваемые им вопросы (пункты 1, 4 (F) Заключения).
Приказ вступил в законную силу с даты его вынесения, основания для его обжалования отсутствуют в силу истечения сроков для подачи заявлений о предоставлении разрешения на обжалование (пункты 4 (F), 5, 6 Заключения).
После вынесения Приказа ни один из кредиторов Кехмана В.А. ни в одной точке мира применительно к задолженности, подлежащей доказыванию в рамках процедуры банкротства (независимо от того, регулируется обязанность по погашению указанной задолженности английским или иным правом), не имеет никаких средств судебной защиты прав в отношении Кехмана В.А. или его имущества для взыскания указанной задолженности, и такой кредитор будет не вправе подать против Кехмана В.А. иск или возбудить иное судебное разбирательство в отношении указанной задолженности без соответствующего разрешения английского суда (пункт 11 (D) Заключения).
Английский суд по общему правилу не предоставляет официального подтверждения даты вступления в силу вынесенного им приказа, поскольку его приказы вступают в силу с даты их вынесения (пункт 14 Заключения).
Суд может прибегнуть к процедуре выдачи сертификата в поддержку судебного разбирательства о признании судебного решения в странах, с которыми Соединенное Королевство заключило взаимное соглашение о принудительном исполнении или подписало Положение Луганской конвенции об исполнении судебных решений. Поскольку Россия не является участником указанных соглашений, данное правило в данном случае не применяется (пункты 15, 16 Заключения). Кроме этого, сертификат может быть выдан в отношении "судебного решения, в соответствии с которым должна быть выплачена денежная сумма". Поскольку Приказ не является судебным решением, в соответствии с которым должна быть выплачена денежная сумма, это правило не может быть применено (пункт 17 Заключения).
Кехман В.А. также указал, что Приказ может быть приведен в исполнение на началах взаимности, поскольку согласно пункту 33 Заключения английский суд может признать "российский приказ" о признании должника банкротом и оказать содействие российскому суду и/или арбитражному управляющему в разбирательстве по делу о несостоятельности в России на основании заявления, поданного в соответствии с Положениями о трансграничной несостоятельности 2006 года (Cross-Border Insolvency Regulations (CBIR), далее - Положения о трансграничной несостоятельности (CBIR)) или нормами общего права.
При этом заявитель сослался на то, что 11.07.2014 английский суд посредством признания решения Арбитражного суда города Москвы от 30.11.2010 по делу в„– А40-119763/2010 на основании заявления, поданного в соответствии с Положениями о трансграничной несостоятельности, признал ликвидацию неплатежеспособного российского банка в качестве "основного иностранного производства", то есть судебного разбирательства по делам о несостоятельности, которое ведется в государстве, в котором у должника находится место основной деятельности, и российскую государственную корпорацию "Агентство по страхованию вкладов" (далее - АСВ), в качестве иностранного представителя, то есть лица, уполномоченного в иностранном судебном разбирательстве управлять реорганизацией или ликвидацией имущества или деятельности должника, а также действовать в качестве представителя иностранного производства. После такого признания АСВ смогло обратиться в английский суд, которым был вынесен приказ об аресте активов по всему миру в поддержку российских судебных разбирательств против бывшего владельца банка (пункт 26 Заключения).
Изложенные обстоятельства, по мнению заявителя, свидетельствуют о правовой возможности приведения Приказа в исполнение в соответствии с положениями статьи 241 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее - АПК РФ), пункта 6 статьи 1 Федерального закона от 26.10.2002 в„– 127-ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)" (далее - Закон о банкротстве), пункта 10 Указа Президиума Верховного Совета СССР от 21.06.1988 в„– 9131-XI "О признании и исполнении в СССР решений иностранных судов и арбитражей" (далее - Указ от 21.06.1988).
Частью 3 статьи 6 Федерального конституционного закона от 31.12.1996 в„– 1-ФКЗ "О судебной системе Российской Федерации" установлено, что обязательность на территории Российской Федерации постановлений судов иностранных государств, международных судов и арбитражей определяется международными договорами Российской Федерации.
Согласно части 4 статьи 16 АПК РФ признание и обязательность исполнения на территории Российской Федерации судебных актов, принятых иностранными судами, иностранных арбитражных решений определяются международным договором Российской Федерации, федеральным законом.
В соответствии с частью 1 статьи 223 АПК РФ дела о несостоятельности (банкротстве) рассматриваются арбитражным судом по правилам, предусмотренным названным Кодексом, с особенностями, установленными федеральными законами, регулирующими вопросы несостоятельности (банкротства).
Согласно абзацам первому и второму пункта 6 статьи 1 Закона о банкротстве решения судов иностранных государств по делам о несостоятельности (банкротстве) признаются на территории Российской Федерации в соответствии с международными договорами Российской Федерации.
При отсутствии международных договоров Российской Федерации решения судов иностранных государств по делам о несостоятельности (банкротстве) признаются на территории Российской Федерации на началах взаимности, если иное не предусмотрено федеральным законом.
Законом о банкротстве не установлен порядок признания решения судов иностранных государств по делам о несостоятельности (банкротстве), отличный от порядка предусмотренного нормами Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
В соответствии с частью 1 статьи 241 АПК РФ решения судов иностранных государств, принятые ими по спорам и иным делам, возникающим при осуществлении предпринимательской и иной экономической деятельности (иностранные суды), признаются и приводятся в исполнение в Российской Федерации арбитражными судами, если признание и приведение в исполнение таких решений предусмотрено международным договором Российской Федерации и федеральным законом.
Вопросы признания и приведения в исполнение решения иностранного суда и иностранного арбитражного решения разрешаются арбитражным судом по заявлению стороны в споре, рассмотренном иностранным судом (пункт 2 статьи 241 АПК РФ).
При наличии обстоятельств, перечисленных в статье 244 АПК РФ, арбитражный суд отказывает в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда полностью или в части, в том числе если:
1) решение по закону государства, на территории которого оно принято, не вступило в законную силу;
2) сторона, против которой принято решение, не была своевременно и надлежащим образом извещена о времени и месте рассмотрения дела или по другим причинам не могла представить в суд свои объяснения;
3) рассмотрение дела в соответствии с международным договором Российской Федерации или федеральным законом относится к исключительной компетенции суда в Российской Федерации;
4) имеется вступившее в законную силу решение суда в Российской Федерации, принятое по спору между теми же лицами, о том же предмете и по тем же основаниям;
5) на рассмотрении суда в Российской Федерации находится дело по спору между теми же лицами, о том же предмете и по тем же основаниям, производство по которому возбуждено до возбуждения производства по делу в иностранном суде, или суд в Российской Федерации первым принял к своему производству заявление по спору между теми же лицами, о том же предмете и по тем же основаниям;
6) истек срок давности приведения решения иностранного суда к принудительному исполнению и этот срок не восстановлен арбитражным судом;
7) исполнение решения иностранного суда противоречило бы публичному порядку Российской Федерации.
При правильном применении упомянутых норм права и с учетом установленных по делу обстоятельств суд первой инстанции пришел к правомерному выводу об отсутствии правовых оснований для признания Приказа и приведения его в исполнение.
Суд верно указал, что Российская Федерация не является стороной международных договоров по делам о несостоятельности (банкротстве), которые обязывали бы ее признать Приказ.
Наличие оснований для признания Приказа на началах взаимности в рассматриваемом случае также не установлено.
Согласно положениям "Типового закона Комиссии ООН по праву международной торговли о трансграничной несостоятельности (ЮНСИТРАЛ) "О трансграничной несостоятельности", принятого в г. Вене 30.05.1997 на 30-й сессии ЮНСИТРАЛ, термин "основное иностранное производство" означает иностранное производство, осуществляемое в государстве, в котором находится центр основных интересов должника (статья 2b); в отсутствие доказательств противного обычное место жительства в случае физического лица, считается центром основных интересов должника (пункт 3 статьи 16).
Положения о трансграничной несостоятельности (CBIR), разработанные в соответствии с названным Типовым законом, позволили английскому суду применить право государства места открытия производства по делу (lex fori concursus) и признать полномочия арбитражного управляющего - АСВ, которыми его наделил российский суд в соответствии с нормами российского права в рамках дела в„– А40-119763/2010, возбужденного в отношении зарегистрированного по праву Российской Федерации должника - банка и признанного английским судом основным производством.
Оказание английским судом содействия АСВ как арбитражному управляющему, назначенному российским судом, неравнозначно признанию судебного акта российского суда в отношении гражданина (подданного) Великобритании, постоянного проживающего в Соединенном Королевстве, где также находился бы центр основных интересов должника.
Между тем Кехман В.А. является гражданином Российской Федерации и постоянно проживает на ее территории, признан банкротом российским судом в связи с наличием долга перед российским банком и в связи с деятельностью, осуществляемой на территории Российской Федерации; в реестр требований его кредиторов наряду с требованиями иных кредиторов также включены требования ФНС, заявленные в связи с неуплатой должником обязательных платежей в бюджет Российской Федерации.
Как верно отмечено судом первой инстанции, в материалах дела отсутствуют доказательства того, что английским правосудием признаются судебные акты российских судов о признании гражданина (подданного) Великобритании несостоятельным (банкротом) на территории Российской Федерации по нормам российского права.
Утверждение заявителя о том, что Приказ не требует принудительного исполнения и в силу пункта 10 Указа от 21.06.1988 является признанным на территории Российской Федерации, обоснованно отклонено судом. Указ от 21.06.1988, равно как и положения Закона о банкротстве и Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации, не допускает возможности признания решений иностранных судов, если это не предусмотрено международным договором или законом (статья 1 Указа от 21.06.1988). Соответствующий международный договор или закон отсутствуют.
Под публичным порядком в целях применения упомянутых норм понимаются фундаментальные правовые начала (принципы), которые обладают высшей императивностью, универсальностью, особой общественной и публичной значимостью, составляют основу построения экономической, политической, правовой системы государства. К таким началам, в частности, относится запрет на совершение действий, прямо запрещенных сверхимперативными нормами законодательства Российской Федерации (статья 1192 Гражданского кодекса Российской Федерации, если этими действиями наносится ущерб суверенитету или безопасности государства, затрагиваются интересы больших социальных групп, нарушаются конституционные права и свободы частных лиц (пункт 1 информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26.02.2013 в„– 156 "Обзор практики рассмотрения арбитражными судами дел о применении оговорки о публичном порядке как основания отказа в признании и приведении в исполнение иностранных судебных и арбитражных решений").
В соответствии с положениями пункта 1 статьи 6, пункта 1 статьи 32 Закона о банкротстве дела о банкротстве граждан рассматриваются арбитражным судом по правилам, предусмотренным Арбитражным процессуальным кодексом Российской Федерации, с особенностями, установленными Законом о банкротстве.
Суд первой инстанции справедливо исходил из того, что признание российским судом Приказа в качестве решения иностранного суда, которое, по утверждению заявителя, исключает производство о его банкротстве в российском суде, в отсутствие соответствующих международного договора, закона или начал взаимности повлекло бы неправомерное ограничение прав кредиторов должника на судебную защиту и уважение собственности (статьи 46 и 35 Конституции Российской Федерации и соответствующие положения статьи 6 Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод и статьи 1 Протокола 1 к названной Конвенции).
Вопреки утверждению подателя кассационной жалобы, суд первой инстанции в силу положений статьи 69 АПК РФ правомерно учел обстоятельства, установленные вступившим в законную силу судебным актом, принятым по делу в„– А56-71378/2015, в котором участвовал заявитель и кредиторы, возразившие против признания Приказа.
Иные доводы подателя кассационной жалобы не опровергают правомерность вывода суда об отсутствии правовых оснований для признания Приказа и приведения его в исполнение на территории Российской Федерации.
Выводы суда первой инстанции соответствуют фактическим обстоятельствам дела и имеющимся в деле доказательствам. Суд правильно применил нормы материального и процессуального права. Кассационная инстанция не находит оснований для иной оценки представленных доказательств.
Кассационная жалоба не подлежит удовлетворению.
Руководствуясь статьями 286, 287, 289 и 290 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Арбитражный суд Северо-Западного округа

постановил:

определение Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и Ленинградской области от 03.08.2016 по делу А56-27115/2016 оставить без изменения, а кассационную жалобу Кехмана Владимира Абрамовича - без удовлетворения.

Председательствующий
С.Г.КОЛЕСНИКОВА

Судьи
Е.Н.БЫЧКОВА
И.М.ТАРАСЮК


------------------------------------------------------------------